Vrlo je važan multidsciplinarni pristup primjene Zakona o zaštiti i postupanju sa djecom i maloljetnicima u krivičnom postupku

U organizaciji Ministarstva za rad, socijalnu politiku, raseljena lica i izbjeglice Kantona Sarajevo i Centra za istraživanje politike suprotstavljanja kriminalitetu (CPRC) i UNICEF-a, 28. i 29. novembra 2016. godine realizovan je koordinacioni sastanak institucija relevantnih za postupanje, brigu i zaštitu djece u sukobu sa zakonom.

Tema sastanka bila je Uspješna primjena Zakona o zaštiti i postupanju sa djecom i maloljetnicima u krivičnom postupku, kako bi se putem razmjene dobrih praksi u primjeni alternativnih mjera kao reakcije na ponašanja djece u sukobu sa zakonom, intenzivnijeg preventivnog rada sa osjetljivom i rizičnom grupom djece, poboljšanjem komunikacije, koordinacije i unapređenja rada svih subjekata u čijoj je nadležnosti postupanje, briga i zaštita djece osiguralo postupanje u najboljem interesu djece u sukobu sa zakonom u Kantonu Sarajevo i adekvatno odgovorilo na prestupništvo djece u sukobu sa zakonom.

U cilju multidisciplinarnog pristupa primjene Zakona o zaštiti i postupanju sa djecom i maloljetnicima u krivičnom postupku, koordinacijskom sastanku prisustvovala je ministrica za rad, socijalnu politiku, raseljena lica i izbjeglice Amela Dautbegović, ministri pravde i uprave i unutrašnjih poslova Mario Nenadić i Vedran Mulabdić, te Elvedin Okerić zastupnik u Skupštini Kantona Sarajevo, kao i predstavnici JU Terapijska zajednica – Kampus KS, KJU “Odgojni centar” KS, JU “Kantonalni centar za socijalni rad” KS, Kantonalnog tužilaštva KS, UNICEF-a i CPRC-a.

Diskusija o istaknutim izazovima koji stoje pred profesionalcima rezultirala je konkretnim zaključcima kao svojevrsnim preporukama koje bi trebalo uzeti u obzir prilikom primjene Zakona, ali i u svrhu prijedloga izmjena i dopuna postojećeg zakonskog okvira. Neki od osnovnih zaključaka su sljedeći:

1. Član 49. Zakona o zaštiti i postupanju s djecom i maloljetnicima u krivičnom postupku propisuje da se evidencija o izrečenim odgojnim mjerama vodi u organu starateljstva na osnovu propisa donesenih od strane Federalnog ministarstva rada i socijalne politike, a što do sada nije implementirano, te je potrebno u što kraćem vremenskom periodu pristupiti formiranju navedene evidencije u skladu sa zakonskim propisima.

2. Uredbom o primjeni odgojnih preporuka prema maloljetnicima propisano je da nadležni organ starateljstva vrši izbor pravnih lica za primjenu odgojne preporuke uključivanje u rad bez naknade u skladu sa općim kriterijima nadležnog federalnog ministarstva rada i socijalne politike (član 29-36.). Da bi se odredba člana 26. stav 1. tačka d) Zakona realizovala potrebno je da Federalno ministarstvo rada i socijalne politike donese opće kriterije za izbor pravnih lica u kojima će se realizovati primjena odgojne preporuke, “uključivanje u rad, bez naknade, u humanitarne organizacije ili poslove socijalnog, lokalnog ili ekološkog sadržaja“ nakon čega će biti omogućena primjena iste.

3. Potrebno je usklađivanje odredbi Krivičnog zakona, Zakona o krivičnom postupku, Zakona o izvršenju krivičnih sankcija, Zakona o prekršajima i drugih odredbi i propisa iz oblasti zaštite prava djece i maloljetnika sa Zakonom o zaštiti i postupanju sa djecom i maloljetnicima u krivičnom postupku (rok istekao do početka primjene Zakona, februar 2015 godine). U tu svrhu potrebno je uputiti Urgenciju Federalnom ministarstvu pravde za usklađivanje gore navedenih zakona sa Zakonom o zaštiti i postupanju s djecom i maloljetnicima u krivičnom postupku, a u najboljem interesu djeteta.

4. Potrebno je inicirati formiranje jedinstvene baze podataka na nivou Federacije BiH o policijskom upozorenju, odgojnim preporukama, odgojnim mjerama i posebnim obavezama, te izrečenim kaznama maloljetničkog zatvora sa ličnim podacima maloljetnika prema kojima su iste izrečene. Nakon toga je potrebno urediti i ograničiti mogućnost pristupa podacima ovlaštenim osobama suda, tužilaštva, organa unutrašnjih poslova, kao i organa starateljstva, uz poštivanje principa zaštite privatnosti malodobne osobe, odnosno poštivanje principa profesionalne tajne.

5. Potrebno je inicirati formiranje jedinstvene baze sa podacima za „osjetljivu grupu djece“, rizična grupa djece“, kao i urediti i ograničiti mogućnost pristupa podacima ovlaštenim osobama suda, tužilaštva, organa unutrašnjih poslova, kao i organa starateljstva, uz poštivanje principa zaštite privatnosti malodobne osobe, odnosno poštivanje principa profesionalne tajne.

6. Potrebno je unapređenje i poboljšanje komunikacije i centralizacije svih službi i organizacija na nivou Kantona Sarajevo i općina, u oblasti socijalnog rada, obrazovanja, zdravstva, ministarstva unutrašnjih poslova, kantonalnih tužilaštava, sudstva, kao i svih ostalih relevantnih i nadležnih institucija, a što bi se u prvom redu moglo riješiti potpisivanjem protokola o saradnji.

7. Potrebno je vršiti kontinuiranu edukaciju roditelja i uposlenika svih nadležnih institucija i to : škola, organa starateljstva, suda, tužilaštva, organa unutrašnjih poslova, te medija u cilju senzibiliziranja javnosti i pravilnog informisanja u svrhu što boljeg rješavanja pitanja maloljetničkog prestupništva, kroz organizaciju seminara, okruglih stolova i konferencija.

8. Potrebno je formiranje Dnevnog centra za djecu u riziku i djecu u sukobu sa zakonom pri KJU „Odgojni centar“ kroz koji će biti omogućena primjena alternativnih mjera propisanih Zakonom o zaštiti i postupanju s djecom i maloljetnicima u krivičnom postupku i to: „redovno pohađanje škole, redovni odlazak na posao“; „uključivanje u rad, bez naknade, u humanitarne organizacije ili poslove socijalnog, lokalnog ili ekološkog sadržaja“ i „uključivanje u pojedinačni ili grupni tretman odgojnih, obrazovnih, psiholoških i drugih savjetovalištva“ u skladu sa članom 26. gore navedenog Zakona.

9. Zbog postojanja velikog broja Prijedloga za izmjenu i dopunu Zakona o zaštiti i postupanju s djecom i maloljetnicima u krivičnom postupku potrebno je iste pismeno dostaviti Timu Vlade KS za implementaciju Akcionog plana za prevenciju maloljetničkog prestupništva i rad sa maloljetnicima u sukobu sa zakonom do 07.12.2016. godine radi usaglašavanja i slanja Vladi Kantona Sarajevo.

10. S obzirom na delikatnost maloljetničkog prestupništva, te neusklađenost zakonskih propisa na federalnom nivou koja ograničava efikasnu primjenu Zakona, potrebno je uključiti predstavnike medija koji će predočiti javnosti da organi koji se bave maloljetničkom problematikom kontinuirano i interdisciplinarno rade kako na preventivnom, tako i na represivnom planu.